Sinopse:
Linda da cabeça aos pés! O corpo perfeito! Para Kawai Mona, conquistar corações é tão fácil quanto respirar... mas a chegada de Kuroiwa Medaka, um novo aluno que sequer olha para ela direito, vira sua vida escolar de cabeça para baixo! Ela sempre foi o centro das atenções, então por que esse cara é diferente? Ela tenta de tudo para conquistar Medaka, até mesmo apela para atitudes bem exageradas!

Nosso site não tem anúncios, "alguns playes tem anuncios próprios" de resto nenhuma parte do site tem anuncio
O período de arrecadação começa hoje (01 ao dia 10)
Pelo jeito q as coisas tava esperando um beijo ou uma declaraçao no final do episodio kkkkkk
a legenda “chico bento” desse episódio estava fod#
é proposital essa legenda caraca. que povo mais chato.
é porque ta extremamente exagerado, todo ep leio corrigindo a legenda.
eu entendi o intuito de quem legendou mas podia ter limitado a certas cenas isso tornaria mais divertido.
o “povo chato” é simplesmente a galera que não percebe porra nenhuma do que está escrito na legenda, isso pq um corno inventou de usar o sotaque mineiro e escrever tudo errado.
não é nem sotaque mineiro, é sotaque de caipira mesmo, igual o inglês texano, vc não entende nada kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
O priximo episódio “o primeiro amor com ele” esses anime ta mt pra frente slk. Num compensa📍
Pelo menos ele não arregou, tava disposto a beija-lá, ao menos sabemos que ele é homem, diferente de protagonistas que nem muitos por aí
eu tava torcendo pra ele ficar com a asahi, mas pelo jeito ele vai acabar ficando com a mona
ele tem que ficar com a Mona mesmo, mas tem que ser a Mona sem esse fingimento pra ser fofa, tem que ser a personalidade verdadeira dela, que é essa ciumenta, alegre, meio chorosa, fofa, mas nem tanto igual ela faz na escola, sabe?
Pro pessoal que defende a legenda: nem mineiro fala tão afetado assim, só o Nerso da Capetinga mesmo. Todo sotaque pode ser leve ou pesado. O sotaque das personagens é leve, o da legenda é absurdamente pesado
Além do mais, você não pode simplesmente substituir um sotaque por outro só pra localizar e depois achar que tudo se encaixa. É melhor não fazer nada e só traduzir normal, o espectador não é tão burro a ponto de não sacar o tema do anime.
Cadi quê a Mona é burra demais pqp, a amiga de anos dela falando que ela faz cara de apaixonada só quando tá com o Medaka, a rival dela diz que sabe que ela também tá apaixonada e a burra em negação eterna sô, como pode um trem desse? até o cara que é um mongão querendo virar monge arrumou coragem pra dizer que acha ela fofa.
Se não fosse essa Legenda de sotaque, que me faz querer desaprender português, eu acompanharia, pq no manga eu estava acompanhando bonito e não me fazia querer chorar.
Entendo que é pra manter fiel ao que eles falam e tal, mas eu quero entender o que eles estão dizendo sem ter que para a cada 3 minutos para repensar o pq eu estou me forçando a ver um obra boa com legenda de mer-
enfim, por favor, refaçam essa legenda se algum dia puder.
Foi muito bom eles se perderem e irem pra roda gigante, isso fez com que a Mona percebesse os próprios sentimentos em relação ao Medaka, agora ela sabe que esta apaixonada por ele, acho que agora ela vai mesmo lutar por ele com a outra que também quer ele rsrrsrsrsrs